Keine exakte Übersetzung gefunden für مرتبط بالعمر

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مرتبط بالعمر

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Avez-vous idée de ce que c'est que de rencontrer un homme intelligent et intéressant de plus de 40 ans ?
    ...هل لديك أدنى فكرة من أن تجد رجلاً ذكياً مشوِّقاً وغير مرتبط وعمره فوق الأربعين؟...
  • Elles s'expliquent notamment par l'arrivée en plus grand nombre de personnes sur le marché du travail et par une structure par âge jeune.
    ومن أسباب هذه الهجرة الزيادة السريعة في المنضمين الجدد إلى سوق العمل المرتبطة بهيكل عمر الشباب.
  • Des accroissements en rapport avec l'âge ont été constatés dans le cadre de plusieurs études et documentés par la Commission allemande de surveillance biologique (Ewers et al., 1999).
    ووجدت مستويات منخفضة متقاربة من ذلك في الفئة العمرية 12-19 سنة (8.44 نغ/غ) (CDC، 2005) ولوحظت زيادات مرتبطة بالعمر في مستويات بيتا - HCH في العديد من الدراسات، ووثقت بواسطة اللجنة الألمانية للرصد البيولوجي (إيوارز وآخرون.، 1999).
  • D'après les schémas de consommation par âge, on peut calculer le nombre de « consommateurs effectifs » d'une population en multipliant la consommation moyenne à un âge donné par le nombre de personnes de cet âge et en additionnant les résultats ainsi obtenus pour tous les âges.
    ومع وضع نمط الاستهلاك المرتبط بالعمر في الحسبان، يمكن للمرء أن يحسب عدد ”المستهلكين الفعليين“ في فئة ما من السكان عن طريق ضرب متوسط الاستهلاك في كل سن بعدد الأشخاص في هذه السن وجمع حواصل هذا الضرب لجميع الأعمار.
  • Les effets sur la différenciation cellulaire qui dépendent du stade de la vie peuvent aussi déboucher sur des différences qualitatives entre les animaux et les êtres humains.
    ويمكن أيضاً أن تؤدي التأثيرات المرتبطة بالمرحلة العمرية على التمايز الخلوي إلى اختلافات كمية بين الحيوانات والبشر.
  • Dans la tranche d'âge des 12 à 19 ans, les taux étaient relativement faibles (8,44 ng/g) (CDC, 2005). Des accroissements en rapport avec l'âge ont été constatés dans le cadre de plusieurs études et documentés par la Commission allemande de surveillance biologique (Ewers et al., 1999).
    ووجدت مستويات منخفضة متقاربة من ذلك في الفئة العمرية 12-19 سنة (8.44 نغ/غ) (CDC، 2005) ولوحظت زيادات مرتبطة بالعمر في مستويات سداسي كلور حلقي الهكسان - بيتا في العديد من الدراسات، ووثقت بواسطة اللجنة الألمانية للرصد البيولوجي (إيوارز وآخرون، 1999).
  • Les pays de la région ont des approches novatrices relatives au vieillissement démographique et adoptent le plus souvent des politiques adaptées en fonction de l'âge, par exemple dans les domaines de la discrimination fondée sur l'âge, des infrastructures adaptées à l'âge, de la participation et de l'intégration économiques, politiques, sociales et culturelles des personnes âgées, des possibilités d'adaptation des services de soins de santé et d'aide sociale, de la promotion de la formation tout au long de la carrière, et de l'appui donné aux dispensateurs de soins ainsi que du renforcement des systèmes de soins de longue durée.
    وانتهجت بلدان المنطقة نُهجا ابتكارية في مواجهة شيخوخة السكان، عن طريق القيام في الأغلب باتباع سياسات مرتبطة بالعمر، على سبيل المثال، في مجالات التمييز على أساس السن؛ وتوفير بنى تحتية مناسبة للأعمار؛ والمشاركة الاقتصادية والسياسية والاجتماعية والثقافية، لكبار السن وإدماجهم؛ وتعديل نظم الحماية الاجتماعية والرعاية الصحية بما يتلاءم مع الظروف؛ وتشجيع التعلم مدى الحياة؛ ودعم مقدمي الرعاية وكذلك تعزيز نظم الرعاية الطويلة الأجل.
  • Est-ce vrai que le cas des 4 cavaliers est en rapport avec le meurtre de l'affaire du vendeur de fruit, Omar Rivera ?
    أصحيح بأنّ قضيّة الفرسان الأربعة مرتبطة بجريمة بائع الفواكه (عمر رفيرا)؟